Skip Navigation


eCAM Advance Access originally published online on August 4, 2004
eCAM 2004 1(2):125-132; doi:10.1093/ecam/neh019
This Article
Right arrow Full Text Freely available
Right arrow Full Text (PDF) Freely available
Right arrowOA All Versions of this Article:
1/2/125    most recent
neh019v2
neh019v1
Right arrow E-letters: Submit a response
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me when E-letters are posted
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Similar articles in PubMed
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Google Scholar
Right arrow Articles by Yi, Y.-D.
Right arrow Articles by Chang, I.-M.
Right arrow Search for Related Content
PubMed
Right arrow PubMed Citation
Right arrow Articles by Yi, Y.-D.
Right arrow Articles by Chang, I.-M.
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?


© 2004, the authors Evidenced-based Complementary and Alternative Medicine, Vol. 1, Issue 2 © Oxford University Press 2004; all rights reserved. The online version of this article has been published under an open access model. Users are entitled to use, reproduce, disseminate, or display the open access version of this article provided that: the original authorship is properly and fully attributed; the Journal and Oxford University Press are attributed as the original place of publication with the correct citation details given; if an article is subsequently reproduced or disseminated not in its entirety but only in part or as a derivative work this must be clearly indicated.


Review

An Overview of Traditional Chinese Herbal Formulae and a Proposal of a New Code System for Expressing the Formula Titles

Yeong-Deug Yi and Il-Moo Chang*

Natural Products Research Institute, Seoul National University Seoul, Korea

Traditional Chinese herbal therapy can be characterized by the use of a large number of multi-herb formulae. To provide modern and Western scientists without knowledge of Chinese literature and cultural background easy access to information, a database with a total of 11 810 traditional Chinese herbal formulae was constructed. All the information was then translated into understandable scientific terms in English. While coining the formula titles in English, we discovered some principles governing the naming of titles by using computer analysis. In addition, we observed that about 92% of the formulae are in the range of single-herb formulae to thirteen-herb formulae. Most large number-herb formulae are formulated by combining pre-existing smaller number-herb formulae. The King herbs ({neh019-inl-01}) with major therapeutic activity in a multi-herb formula were identified by the formulation concept using two parameters: the herbal dose and the herbal drug property (the degree of toxicity). Based on such analytical data, we established an English code system representing all formula titles written in ideographic Chinese characters: an array of important key words such as ‘Herbal name in Latin + Efficacy (Target organs) + Preparation form + Number of herbs.’ By searching the English version of the database with any of the above key words, a variety of information on the status of traditional Chinese herbal therapy can be accessed.

Keywords: traditional Chinese herbal therapy – herbal database – code system – formula title


*For reprints and all correspondence: Il-Moo Chang, Natural Products Research Institute, Seoul National University, Yungun-dong, Jongro-ku, Seoul 110-460, Korea. Fax: +82-2-745-1015. E-mail: changim{at}snu.ac.kr


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?




Disclaimer: Please note that abstracts for content published before 1996 were created through digital scanning and may therefore not exactly replicate the text of the original print issues. All efforts have been made to ensure accuracy, but the Publisher will not be held responsible for any remaining inaccuracies. If you require any further clarification, please contact our Customer Services Department.